欢迎访问云南省农业科学院网站!
最新信息:
院所动态
领导之窗
领导论坛
媒体聚焦
工作动态
合作交流
基本建设
科研基地建设 条件平台建设
院所务公开
档案管理

您的位置是:首页 院所动态 合作交流

2020年度全省外事系统第一期翻译培训在我院成功举办
发布:许晶琳   发布时间:2020-05-09   浏览次数:727    [] [] []

2020年5月7-8日,我院作为参训单位之一组织开展了由云南省外事办公室统一安排部署的“2020年度全省外事系统第一期翻译培训(英语)”,培训全程由院国际合作处组织实施,吸引了院机关、园艺所、药植所、国际所、甘蔗所、热经所和热区所的29名国际交流合工作相关管理人员和科研人员报名参训。本次培训共设置院机关、热区所、热经所和甘蔗所四个会场,参训学员自觉佩戴口罩进入会议室并间隔适当距离就坐,培训现场秩序良好。

此次培训省外办邀请了北京外国语大学高翻学院院长任文教授、常务副院长李长栓教授和副院长姚斌教授对全省参训学员开展远程视频授课。省外办党组成员、省区域办主任杨绍成在开训动员讲话中勉励学员要珍惜此次培训机会,不断增强业务能力,为云南省各行业对外事务贡献力量。李长栓教授通过文本案例讲解了如何将外事翻译通用标准运用到实际工作中以及如何用简明英语指导汉英翻译。任文教授从外事译员的角色特点、能力构成和业务提升方式等方面解读了新时期外事口译对译员能力的多元化要求和口译实操中必须具备的保密意识、大局意识。姚斌教授通过分享亲身经历为学员们讲解了口译实操过程中译前准备、现场学习和会后总结三个阶段会遇到的各种情况及应对策略。培训结束后,各个会场的学员进行了自主讨论,表示学习翻译知识能帮助规避对外交流中因语言使用不当带来的风险,了解不同学科的前沿思维方式也对今后的工作大有裨益。

   随着我院建设南亚东南亚农业科技辐射中心目标任务的推进,国际交流合作与项目合作需要一批专业技能强、外语功底扎实、实践经验丰富的复合型人才。面对我院科研人员对提升外语能力的迫切需求,举办本次培训恰逢其时,不仅为我院科研、管理人员提供了高质量的外语学习平台,助力他们“走出去”,培养国际化的视野,明白外事工作的多面意义与重要责任,而且在疫情防控常态化背景下为我院探索开展多种形式的学习培训提供了新思路和宝贵经验。外事无小事,每一名国际交流合作的参与者不仅仅是原语言信息的传达者,更是国际合作工作顺利开展的协调者、单位形象的维护者、中国文化的传播者和国家利益与安全的捍卫者。省外办今后将会定期举办此类语言培训,也希望我院有越来越多相关的科研和管理人员珍惜机会、积极参与,结合自身工作实际为我院目标任务建设和国际合作转型升级发挥对外交流的“螺丝钉”作用。(审核人:陶大云)

上一篇: 国际合作处积极推动我院与日本农业科技交流...
下一篇: 云南省水果产业技术体系芒果岗位专家尼章光...
x
农业走出去公共信息
服务平台
云南农科院文献服务群 群号:833603792
x
x
x
x